Buzzworthy Interview with Tokio Hotel!




Présentatrice :Quel est l'interaction la plus bizarre que vous aillez jamais eu avec une fan?

Tom
:La plus étrange interaction...
Bill
:Je pense ...y'avait cette fille à L.A ,je pense ,il y a deux mois...
T
ous:Ouais
Bill:À L.A ,elle était dehors et elle voulait vraiment venir dans notre loge...
To
m:Nous avons aucune idée de comment elle a réussi...
Bill:Non...elle a grimper le mur et sur la fenêtre...
G
eorg:Et c'était genre le 2e étage!
T
om:Ouais
B
ill:Nous étions là ,en train de nous relaxer et il y avait cette fille... et nous étions genre ''Hey!...Salut''.Mais elle était genre ...elle était genre vraiment folle à propos de ça et elle a perdu sa cara!
Tous
:Ouais!
Bi
ll:Mais c'était vraiment rapide et vraiment vraiment fou parce que personne ne s'attendait à ça ,c'était vraiment...
P
résentatrice:Elle était comme Spider-Man!
Tous
:Ouais!
Bi
ll:Mais il y a tellement d'histoires ,c'est dure d'en choisir une

Présentatrice:Alors ,est-ce que c'est dur de rencontrer des filles,maintenant que vous avez tellement de fans féminines?
Bill:Ouais ,je pense que c'est
Georg:Dur!
Tom:Pas pour moi!
Bi
ll:Mais c'est dure de voir quelle fille ...tu sais ..voit Bill et pas Bill de Tokio Hotel...tu sais ..alors tu vois tout ces fans ,alors c'est dur de *À Georg en allemand''Comment on dit ça?''
Ge
org:De faire connaissance
Bill:O
uais de faire connaissance ,ouais ...je pense que c'est un problème ,mais je suis célibataire depuis...je pense ..trois ans.
Tom:C'est
trois gars sont toujours vierges!*rire*
Présentatrice:T'as l'air content de nous avoir fait partager ça*rire*
To
m:Ouais*rire*

Prése
ntatrice:Alors ,votre anglais ,je sais que vous dites toujours que votre anglais est nul...
T
ous:Ouais!
Présentat
rice:Mais votre anglais est fantastique!Qu'est-ce que vous faites pour apprendre?
Tom:On fait rien ,on fait rien pour notre anglais
Bi
ll:Mais je pense que c'est bien de venir ici ,en Amérique et d'être à New York ou L.A ou tout le monde parle anglais,je pense que ça aide beaucoup!
Tom:Je
pense qu'on va prendre quelques cours d'anglais ,mais on a pas trop le temps d'apprendre une autre langue...
Bil
l:Nous avons juste notre anglais d'école
Tom:Ouais...et on fait de notre mieux!
Ge
og:On apprend tous les jours!
P
résentatrice:Vous le faites naturellement
Tous:*rir
e* Ouais!
P
résentatrice:Alors à quoi vous attendez-vous le plus quand vous venez en amérique? Est-ce que c'est ;les concerts ,les villes ,les filles?
Bill:
Je pense que c'est bien de jouer en LIVE ,c'est ça la base de Tokio Hotel ,on veut vraiment jouer LIVE et venir ici et bien sur ,venir voir nos fans
Tom:O
uais ,nous allons jouer 14 concerts dans plusieurs villes différentes.Voir ces villes et rencontrer les fans,c'est vraiment super!
Bi
ll:Et ça a toujours été notre rêve de jouer en Amérique!
Tom:M
ais j'aime beaucoup aussi les émission de télé,spécialement d'être ici ,dans les studios de MTV sur Time Square ,c'est vraiment super!
Présent
atrice:Ouais! ,vous aller peut-être vouloir emménager *rires*,je vous vois ici *rire*
Tom:Ou
ais

Prése
ntatrice:Quelle est la différence lorsque vous jouez vos chansons en Anglais et lorsque vous jouez vos chansons en Allemand?Comment vous sentez-vous?
Bil
l:Au début,c'était dur pour moi ,parce que nous étions en tournée Européenne et en Europe ,il y a certains pays ou l'on joue en Anglais et certains ou l'on joue en Allemand .Alors ,je devais changer tous les soirs alors;Allemand,Anglais ,Allemand,Anglais et c'était vraiment dur ,mais maintenant c'est Tokio Hotel,c'est une partie de nous!
Tom:Au
début ,c'était étrange parce que nous n'avions jamais fait d'album anglais et Scream est notre premier album Anglais et c'était assez étrange mais maintenant...
Bi
ll:C'est une partie de nous
Tom
: Ouais ,c'est une partie de nous!

Prés
entatrice:Quel est le plus grand préjugé que les gens on envers vous,s'ils n'ont toujours pas entendue votre musique?
Prése
ntatrice:Genre une fausse idée de vous.
Tom:Fausse idée ...eh*rire*dure à dire ,je pense que certaines personnes pensent que nous sommes un...''casted''(casté--de casting)...ouais casté,parce que nous avons beaucoup d'émission de casting en Allemagne ou des trucs du genre et tout le monde pensait que tout les groupes qui sont populaires au qui ont du succès sont un groupe de casting,c'est une grave erreur!
B
ill:Ouais!
Tom:Mais nous sommes maintenant un groupe depuis 8 ans!
Prése
ntatrice:Casté?....oh Casté!,ah genre mis ensemble
B
ill:Ouais ,mais je veux dire on a une histoire,vous pouvez jeter un coup-d'oeil sur internet et voir toutes les photos
Tom:
C'est embarassant mais....
Bill
:Ouais
Pré
sentatrice:On a tous des photos embarrassantes!,mais les votre doivent être plus faciles a trouver!

Pr
ésentatrice:Quel est le meilleur concert que vous n'ayez jamais joué et pourquoi?
Bill:Ahh! Je pense que c'est vraiment dur! On vient de jouer des festivals en Europe et c'était vraiment cool!Et on était à Rome et Milan ....
T
om:Et Paris...
Bill:M
ais je pense que tous les concerts sont vraiment super ,parce les fans sont là et sont tellement fantastiques ,en Europe et en Amérique et c'est toujours super!
Tom
:Ouais!

P
résentatrice:Nous avons parlé de ça un peu avant,disant que certains fans des Jonas Brothers se battaient contre les fans de Tokio Hotel ,alors est-ce que vous avez quelque chose à dire au jeunes qui essaient de vous offenser ou d'offenser les Jonas Brothers,qu'est-ce que vous avez à dire au jeunes?
Bi
ll:Non ,je pense que c'est pas bien parce qu'il y a des fans pour chaque groupe et ouais ,juste relaxez et c'est bien ...
T
om:Et vous pouvez aussi écouter les Jonas Brothers ET Tokio Hotel en même temps
Bi
ll:En même temps ,c'est différent mais...
Tom:
Ouais ...ouais ,mais tu vois ce que je veux dire

P
résentatrice:Mais nous avons actuellement des personnes qui disent qu'ils aiment les deux ,comme vous dites ,''j'aime les deux groupe ,on s'en fou!''
Tous
:Ouais

Pr
ésentatrice:Quelle est la ligne la plus personnelle,les paroles les plus personnelles que vous ayez jamais écrites et pourquoi est-ce qu'elles étaient si personnelles?
B
ill:Je pense que c'est dur à dire et de choisir juste une ,parce que toutes les chansons ont une signification et une émotion qui vient de moi ,alors je pense que ....Live every second était une de mes premières chansons et j'ai écrit cette chanson quand j'avais ,je pense ,huit ans ou sept .Cette chanson est vraiment ...elle me vient du coeur et ,mais je pense que dans chaque chanson ....c'est dur d'en choisir juste une
Tom:Et chacun d'entre nous à sa propre connexion avec les chansons!

# Posted on Saturday, 09 August 2008 at 4:54 PM

Edited on Saturday, 09 August 2008 at 5:06 PM



EpisOde 38

# Posted on Saturday, 09 August 2008 at 4:40 PM

Edited on Saturday, 09 August 2008 at 5:21 PM


Dans les grandes lignes, ils parlent de leur nomination aux VMA et TH sont toucs(parce que ca a été très rapide) et impatients, et du succès au ps des fans aux States. Que les fans font des efforts pour écrire les pancartes et apprendre les textes en allemand. Les gars le respectent parce que pour eux c'est pas facile non plus de parler en anlgais. Ils disent que d'avoir une copine américaine ça aiderait à mieux parler(bien sur c'est Tom qui parle a ce moment la et il dit que comme en France, après il pouvait parler fluidement.)


VOTE TH pOur "An Deiner Seite" ICI


Vous aVez 3 vOtes par jOurs proFitez-en

# Posted on Thursday, 07 August 2008 at 7:11 AM

Edited on Saturday, 09 August 2008 at 4:39 PM

Tokio Hotel on MTV TRL Interview with Kim Stolz

Tokio Hotel on MTV TRL Interview with Kim Stolz

TraductiOn:

Présentatrice: Alors ,clairement ,votre musique rend accro tellement de fans dans tellement d'endroits!
Et,vous êtes nominé pour votre premier VMA pour la meilleure vidéo Pop ,qu'est-ce que ça vous fait?

Tom et Bill : C'est super!
Bill : C'est tellement fou!
Tom : Tellement bien...
B
ill : Je peux toujours pas le croire,je veux dire ,l'année dernière nous étions aux Européans Music Award et ctait ...
c
'était genre : OK! C'est la plus grande chose...
To
m : La plus grande chose au monde
B
ill : Oui ,la plus grande chose au monde ,nous sommes au European Music Award et maintenant nous sommes nominés pour le Meilleur vidéo Pop...
Tom
: D'être nominés au VMA ,pour un groupe allemand,c'est complètement fou!

Prése
ntatrice : Et ça représenterais quoi pour vous,en rapport au autre Awards ,de gagner un VMA?

Bill : Je ...je pense pas qu'on va gagner ,alors pour nous c'est tellement cool d'être nominés ,mais ...je pense que c'est vraiment très spécial pour nous,parce que c'est l'Amérique
T
om : Ouais
Bill : Et ça serait notre premier ...
T
om : Prix
B
ill : Prix américain
Tom :
Ouais
B
ill : C'est tellement géant!
Présenta
trice : Qu'est-ce que vous pouvez dire à propos de votre compétition(autres nominés) ,vous être contre les ; Jonas Brothers,Britney Spears ,Danity Kane ,je veux dire vous avez vraiment de la compétition!
Tom : Ils sont nominés avec nous
Bill
et présentatrice : Ouais!
Bill : Ouais ,je pense qu'on a aucune chance!
Pr
ésentatrice : Je ne dirais pas ça! On interview du monde et ,vous ,vous ...votre base de fan est définitivement ...elle est définitivement plus présente,même plus que celles de ces nominés!
Tom
: Mais ,est-ce que c'est genre :Vous pouvez voter pour une catégorie?
Présentatrice : Je pense que les votes sont pour êtres nominés
Tom : Ou
ais ,des votes pour qu'on soit nominés ,et après ça ...
Présentatrice : Après il y a un gagnant
Bi
ll : Ok ,alors ...on a aucune chance!
T
om : Aucune chance!
Pr
ésentatrice : Non ..je crois pas que ça soit vrai du tout!...Que pensez vous de ces autres groupes:Britney Spears ,Jonas Brothers ,Danity Kane ?
B
ill : Je pense que les Jonas Brothers on beaucoup de succès en Amérique!Je veux dire ...tout le monde est en train de parler des Jonas Brothers et ,ils sont en Europe maintenant ,je crois ou ...ils étaient en Europe?
T
om : Ils étaient en Europe.
Bill : Et je pense qu'ils ont jouer en face de ...je pense
T
om : Certain concert
B
ill : Ouais ,mais nous n'avons jamais rencontles Jonas Brothers.





Présentatrice:Vous allez faire votre première tournée américaine qui débute en Aout et ...je sais pas ..vous aviez du annuler plusieurs concerts de la tournée précédente à cause de problèmes vocaux ...
Bil
l : Ouais
P
sentatrice : Ouais ...alors ,comment on se sent?
Bi
ll : Je pense qu'en ce moment ,c'est excellent,ma voix est....nous sommes tellement excités d'aller en tournée et de jouer LIVE pour nos fans alors je pense que tout est bien et ...ouais!
Pr
ésentatrice : Et il n'y a pas de ....je veux dire ,vous vous sentez parfaitement bien ?
Bil
l : Ouais ,ouais ,tout est parfaitement bien!
P
sentatrice:C'est genre ,tu fais attention quand tu chantes?
Bil
l : J'ai quelques ....*Mot totalement indéchiffrable* avant chaque concert ,mais je pense pas que je dois faire attention.
Tom : Et tu sais ,Georg est toujours un mauvais joueur de Basse mais ,nous allons voir!
Bill : O
uais ,comme toujours!
Présentatrice : C'est vraiment gentil! (ironie)
Présenta
trice : Est-ce que tu as remarquer quelques changements dans ta voix depuis la chirurgie?
Bill :
Non ,je pense que c'est totalement la même et j'en suis vraiment très heureux! Parce ...tu sais ,j'avais un peu peur
Prése
ntatrice : Ouais! ,je pense que tu avais des raisons d'avoir peur!Et beaucoup de vos fans aussi avait très peur.
Bill
: Ouais!
Pré
sentatrice : Est-ce que vous êtes nerveux pour n'importe quelle raison ,je veux dire vous aviez du annuler la tournée précédente et là vous avez fait quelques concerts ,êtes vous nerveux?
Bill :
Nous sommes nerveux pour tous les concerts!Je pense qu'on est le groupe le plus nerveux du monde!C'est genre ,nous trois *Bill,Tom,Georg* dans notre loge et on est nerveux ensemble.Ouais ...je pense que c'est fou
P
résentatrice : Et qu'est-ce qui se passe quand vous êtes nerveux?Est-ce que ça affecte votre performance ou vous êtes nerveux avant et vous vous débarrasser de votre nervosité et aller sur scène?
Bill :
Je veux dire ,c'est étrange ,nous sautons partout,crions et d'autre trucs...
T
om:Ouais juste Hanging out (genre ils s'amusent ensemble)et être nerveux
Bill
:Et il (Gustav) est le garçon tranquil,il écoute de la musique et ...
Tom : D
e la musique *un mot*(Je pense qu'il a dit quelque chose en rapport avec des solos de batteries,mais il l'a dit en allemand) ,David Hasselhoff!
Pré
sentatrice : Vous imaginez beaucoup ,vous aviez parlez de David Hasselhoff la dernière fois que vous êtes venus ici ! ...À quoi peut-on s'attendre de vous sur scène?Dans cette tournée ,est-ce qu'il y a quelque chose de spécial ,un plan ,un collaboration?
Bi
ll : Je pense que dans le nouvel album ,oui ,il y a quelques surprises,nous sommes en ce moment en studio en Europe et nous produisons notre deuxième...eh notre troisième album,alors ,nous le faisons en premier en Allemand et nous allons le traduire le tout après ,mais je pense qu'il va y avoir des surprises sur l'album...
P
résentatrice : Vous pouvez nous en dire une?
Bi
ll : Non! (lol!)
Présentatrice : Ok ...(elle se résigne xD)





Présentatrice : En terme de collaboration,vous êtes bientôt en tournée ,est-ce qu'il y a des trucs que vous pouvez nous dire?
Bi
ll : Non ,jusqu'à présent nous avons toujours été seuls sur scène...
To
m : Nous avons des plans ,mais rien de fixé pour le moment.
Pré
sentatrice : Est-ce que vous avez un nom pour l'album?
Bi
ll et Tom : Non
Tom :
Peut-être ,mais ...non
Prése
ntatrice : Vous n'allez pas me le dire...et qu'en est-il du prochain single qui va sortir?,est-ce que vous avez planifier un single?
B
ill : Je pense que ,ouais ...non ,nous sommes toujours dans le processus de création et ...alors j'écris beaucoup de paroles et ensemble avec nos producteurs ,ouais ...alors ,je pense que c'est dure d'en choisir un mais ,ouais alors ,nous faisons juste qu'enregistrer et ensuite...
T
om : Nous avons besoin de l'album au complet ,pour qu'ensuite nous pouvons décider.
P
résentatrice : Vrai.Être nominés pour les VMA ,et évidement avoir cette immense base de fan ici en Amérique,vous avez en quelque sorte briser la barrière pour être populaire ici,au US,quels sont vos autres défis dont vous faites fasse en terme d'être populaire ici ,je veux dire ,est-ce que vous avez du changer de style ,est-ce qu'il y a quelque chose que vous avez l'impression que vous avez du changer pour en quelque sorte maintenir votre popularité ici?
B
ill : Non ,je pense que nous sommes juste Tokio Hotel,comme en Allemagne et en France et partout,alors nous faisons de notre mieux ,mais je pense que c'est fantastique ,nous avons tellement de fans et alors , Tom* ,tu n'as pas besoin de couper tes cheveux.
Tom : Non.
Bill:Alors tout est parfait et ouais ...je pense que c'est important de ...
Pr
ésentatrice : Rester qui on est
Bil
l : Ouais!
Pré
sentatrice : La dernière fois qu'on s'est parlé ,vous nous avez parler de vos groupes allemands préférés,mais là vous avez été en Amérique pendant un moment ,je me demandais ,si il y avait des groupes américains qui ont attiré votre attention?
Tom : Groupes Américains? Georg* Tu as un groupe américain...?
G
eorg : J'aime beaucoup Fall out boy!
Bi
ll : Et j'aime One Republic,j'adore l'album ,ils viennent d'Amérique non?
Présentatrice : Ouais
Pré
sentatrice : Est-ce qu'il y a un autre groupe américain avec qui vous voudriez collaborer?
Bill : Je pense que ...oui ..mais on peut pas le dire
Pré
sentatrice : Mais vous pouvez me dire avec qui vous aimeriez collaborer,peut-être qu'on peut vous aider..je plaisante
Pr
ésentatrice : Mais il y surement des collaborations dont vous aimeriez faire partie.
Bil
l : Ouais mais je pense que c'est un grand rêve pour tout le monde de jouer avec ...je sais pas...Metallica ou les Rolling Stone...
To
m : J'aime beaucoup Aroesmith!
Bi
ll : Ouais
Pré
sentatrice : Très bien!,ça serait vraiment cool!
Tom : Ça serait vraiment super!
Pré
sentatrice : Définitivement!..et je pense que ,je sais pas ,je veux dire ,vous avez commencer en Allemagne ,alors je suis sure que beaucoup de vos influences musicales viennent de là ,mais y'avait-il certains groupes americains ou de la france ou du UK(Angleterre) qui vous on inspiré votre son?
B
ill : Je pense que nous avons jamais eu UN groupe,parce que nous sommes tellement différents en terme de musique mais ...
Tom :
Mais il (Georg) aime David Hasselhoff ,il aime Eino ,il aime Nena et j'écoute du Hip Hop Allemand et tu sais ,c'est vraiment très différent ,alors nous avons jamais eu un groupe....
Bi
ll : Mais en Allemagne ,si vous jetez un coup d'oeil aux palmarès ,je veux dire ,il y a tellement d'artistes américains!Je pense que en ce moment le #1 est est Kid Rock
Tom : Ouais ,Kid Rock!




Présentatrice : Quand je pense à votre démocratie (les fans) ,je veux dire ,ils sont vraiment fous!
B
ill : Ouais!
Pré
sentatrice : Genre vraiment obsédés(dans le bon sens)...
Bi
il : C'est bien!
Présenta
trice : Ouais! c'est définitivement une bonne chose!Quelle est la chose la plus folle qu'un fan aie fait dans le passé?Je sais que je vous aie parlez de ça il y a six mois ,mais...
Bi
ll : La dernière fois que nous étions à L.A. ,Il y avait un fan ...il était...
Tous
: Elle!
Bill : Elle était en train de ...
Tom : El
le a grimper jusqu'à la fenêtre ...
Georg :
Et c'était genre le deuxième étage!
Tom :
Dans notre loge!
Bill : O
uais ,dans notre loge et c'était vraiment fou et ,je veux dire c'était le deuxième étage!
Tom
: Ouais ,le deuxième étage!
Bill
: Ouais c'était vraiment fou et nous étions genre : ''Eh...Allo!''
P
résentatrice : Et qu'est-ce quelle a fait?,est-ce qu'elle s'est fait enlever par un gars de la sécurité ?
Tom
et Bill : Ouais ...mais elle était vraiment adorable ,je veux dire ,elle était vraiment adorable et ...je pense qu'elle a perdu sa caméra ,ouais alors...
Présenta
trice : Je dois vous demandez ; Est-ce que c'est vrai qu'il y a une fan qui vous a écrit un lettre qui était longue de 7 miles(11KM) ?
T
ous : C'est vrai!
Présent
atrice : Est-ce que vous pouvez nous expliquer ça?
Bill : Je pense que c'est complètement fou! je pense qu'elle a été faite pendant six mois ou quelque chose du genre ,c'était tellement cool!,mais c'est pas possible de tout lire ,mais c'était vraiment cool!Et je pense que c'était avec une voiture(Il veut dire que la lettre a été transportée dans une voiture)et c'était comme ça *Mime l'immense lettre avec ses bras*!
Tom
: Ouais
B
ill : Comme ça!
Présentatrice : Et qu'est-ce qu'elle disait?
Bill
: Il y avait ...
Tom : Des lettres ,des photos et des chansons et des paroles...
Bil
l : Il y a beaucoup de paroles
Pr
ésentatrice : Est-ce que vous l'avez ,je veux dire pas ici évidement mais ...
Bill
: Non ,nous l'avons dans notre studio et nous avons beaucoup de trucs de fans au studios!
Pr
ésentatrice : Wow ,elle mesure 12 KM!
Tou
:Ouais!
Présentatrice : C'est vraiment ...génial!



Ils parlent bien AnGlais j'alluCine !

# Posted on Thursday, 07 August 2008 at 6:28 AM

Edited on Thursday, 07 August 2008 at 7:01 AM

Les fans de TH victime du charme de Bill Kaulitz?

Les fans de TH victime du charme de Bill Kaulitz?


L'affaire du sosie mal intentionné de Bill Kaulitz a de quoi faire froid dans le dos. Cela pose la question de l'emprise que peut avoir une star sur un ou une fan.

I
maginez juste un instant le pouvoir passionnel exercé par le charme du chanteur sur de jeunes adolescent(e)s. Car Bill c'est une gueule d'ange, une voix de cristal, un regard doux et coquin, et un style vestimentaire qui fait craquer les filles.

On s
ait que Bill Kaulitz est une ine pour les jeunes générations, un demi-dieu presque. Les jeunes filles, groupies ou furies, c'est selon, n'hésitent pas à crier à tue tête leur amour et leur admiration pour le chanteur tout juste majeur : Tokio Hotel pour toujours” “Je t'aime Bill” “Bisous”. Les fans n'hésitent même plus à apprendre quelques mots d'allemand pour se sentir plus proche de Bill Kaulitz. Bill für immer !

M
ais qu'arrive-t-il si un sosie convaincant du frère jumeau de Tom franchit la ligne rouge ? Quelle fan oserait remettre en cause celui qu'elle croit être la star, sa star ? Qui aurait le courage et le recul nécessaire pour briser la relation de “maitre à esclave” ou d'adhésion totale à sa personne que certain(e)s entretiennent avec (le faux) Bill ? La question doit se poser, et bien sûr au delà du simple phénomène Tokio Hotel.

La m
ultiplication des sites de jeunes groupes musicaux de tout bord, de blogs de fans de tout âge, et de tous les échanges possibles liés aux nouvelles technologies, crée un univers potentiellement dangereux. Même si le monde en est virtuel, la menace et les contacts sont bien réels eux. Photos, vidéos, tchat, adresses, rêves, confidences : tout peut s'échanger via internet. Il suffit d'avoir la confiance d'un fan sûr que vous êtes le meilleur et que vous ne lui ferez jamais de mal...

Les
parents doivent-ils s'inquiéter et accroitre leur vigilance ? Il n'y aura pas toujours un adulte qui veillera sur chaque enfant. Première consigne, ne jamais donner son adresse ni son numéro de téléphone. Alors des photos intimes, n'y pensez même pas !





RTL Exclusiv TH sind Top 5.8.08
(Ils sOnt nOminés dans la même cathégorie que Britney Spears)




_"Ich Bin Da" figure dans le film " Prom Night, Le Bal De L'Horreur "

Sorti Le 30 Juillet Au Cinéma._

# Posted on Thursday, 07 August 2008 at 5:54 AM

Edited on Thursday, 07 August 2008 at 6:19 AM